Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Координаты чудес [ Корпорация "Бессмертие", Координаты чудес. Хождение Джоэниса. Бегство на планету Транай. Обмен разумов. Четыре стихии] - Роберт Шекли

Координаты чудес [ Корпорация "Бессмертие", Координаты чудес. Хождение Джоэниса. Бегство на планету Транай. Обмен разумов. Четыре стихии] - Роберт Шекли

Читать онлайн Координаты чудес [ Корпорация "Бессмертие", Координаты чудес. Хождение Джоэниса. Бегство на планету Транай. Обмен разумов. Четыре стихии] - Роберт Шекли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 175
Перейти на страницу:

Он сразу же понял, что его настиг призрак, призрак-полтергейст.

Он осторожно выбрался из постели и двинулся к выходу. Повисший в воздухе умывальник вдруг полетел ему в голову. Блейн пригнулся, и умывальник вдребезги разлетелся, ударившись о стену. Теперь начал левитировать кувшин с водой вместе с двумя массивными стаканами. Отплясывая сумасшедший танец, они двинулись в сторону Блейна. Пользуясь подушкой как щитом, он бросился к двери. Когда Блейн поворачивал ручку, рядом о стену разбился стакан. Дверь не открывалась, ее держал полтергейст.

Кувшин больно ударил его по ребрам, второй стакан описывал зловещие круги вокруг головы.

Тут Блейн вспомнил, что как раз за окном есть пожарная лестница, но полтергейст пресек эту попытку, едва Блейн двинулся с места. Занавески неожиданно вспыхнули, одновременно загорелась и подушка в его руках. Блейн отшвырнул ее.

— Помогите! — закричал он. — Помогите!

Полтергейст загонял его в угол комнаты. С грохотом поползла вперед кровать, блокируя путь к отступлению, медленно поднялся в воздух стул и замер, примериваясь ударить Блейна по голове.

И постоянно слышался тонкий прерывистый смех, почему-то очень знакомый Блейну.

Часть третья

Глава первая

Кровать ползла на Блейна. Он звал на помощь, от его мощного рева дрожали стекла в окне, но ответом ему был лишь тонкий смешок полтергейста.

Неужели все люди в отеле вдруг оглохли? Почему никто не отвечает? Потом он понял, что никто и не подумает прийти ему на помощь Насилие стало в этом мире повседневным явлением, и смерть человека была его собственным делом. Полицию вызывать не будут. Утром уборщик наведет порядок в номере, и его сдадут кому-нибудь другому.

До двери добраться он не мог, к тому же она все равно не открывалась Единственное, что можно сделать, это перепрыгнуть через кровать и выскочить в окно. Если он попадет, то приземлится как раз на огражденную площадку пожарной лестницы. Если же он прыгнет слишком сильно, то перелетит через ограждение, а до земли останется еще три этажа.

Стул двинул его в плечо, кровать, грохоча, надвигалась, прижимая его к стене. Блейн быстро прикинул расстояние, подобрался и бросился в окно.

Прыжок был рассчитан верно, но Блейн не учел достижений науки. Оконное стекло выгнулось наружу, словно лист резины, и тут же приняло первоначальное положение. Блейна отбросило к стене и он, оглушенный, рухнул на пол. Подняв голову, он увидел, как к нему ползет, вихляясь, тяжелый комод, который уже начал крениться.

В этот момент дверь, о которой он забыл, распахнулась. В дверь вошел Смит — черты лица зомби были как всегда неподвижны — и плечом удержал падающий на Блейна комод.

— Уходи, — сказал он.

Блейн, не задавая вопросов, поднялся на ноги и уцепился за край начавшей уже закрываться двери. С помощью Смита ему удалось распахнуть ее, и они оба выскочили в коридор. Из комнаты донесся вопль, полный бессильного гнева.

Смит быстро зашагал по лестнице, сжимая рукой кисть Блейна. Они спустились в холл отеля и вышли на улицу. Кровоподтек на лице зомби распух до невероятных размеров, отчего оно напоминало гротескную пеструю маску Арлекина.

— Куда мы идем? — спросил Блейн.

— В безопасное место.

Они достигли старого входа в метро, которым уже давно не пользовались, и начали спускаться. Пролетом ниже они оказались у небольшой железной двери, вделанной в потрескавшуюся бетонную стену. Смит открыл ее и поманил Блейна за собой.

Блейн колебался. Тут он услышал отзвук тонкого прерывистого смеха: полтергейст снова преследовал его, как раньше Эвмениды, богини мщения, преследовали своих жертв по улицам древних Афин.

В солнечном верхнем мире его будет мучить безумный призрак. Внизу же его ждет совсем неопределенная судьба.

Истерический смех стал громче. Блейн, больше не колеблясь, перешагнул вслед за Смитом порог железной двери и закрыл ее за собой.

Они шли по тоннелю, освещаемому редкими голыми лампами накаливания, мимо тянулись старые трубопроводы. Они обогнули древний накренившийся остов поезда метро, повсюду валялись заржавевшие кабели, по-змеиному свернувшиеся кольцами. Воздух был влажный, из-за тонкого слоя слизи идти приходилось осторожно.

— Куда мы идем? — спросил Блейн.

— Туда, где я смогу тебя защитить, — ответил Смит.

— А ты сможешь?

— У призраков есть уязвимые места. Но для избавления необходимо установить истинную природу преследования.

— Значит, ты знаешь, кто меня преследует?

— Думаю, что да. Рассуждая логически, это может быть только один человек.

— Кто?

Смит покачал головой.

— Лучше пока я не буду его называть, не стоит привлекать его внимания, если его здесь еще нет.

Они спустились по сланцевым крошащимся ступенькам и обогнули пруд с аспидно черной водой. На другом берегу пруда имелся вход в коридор, возле которого стоял человек. Это был высокий, крепкий негр, одетый в тряпье и вооруженный куском железной трубы. Взглянув на него, Блейн понял, что это зомби.

— Это мой друг, — Смит указал на Блейна. — Можно его провести?

— Ты уверен, что он не инспектор? — спросил его зомби.

— Абсолютно уверен.

— Подожди здесь, — негр исчез в проходе.

— Где мы? — спросил Блейн.

— Под Нью-Йорком, в заброшенных тоннелях метро, в неиспользуемых каналах канализации. Некоторые проходы мы вырыли сами.

— Но зачем мы сюда пришли?

— А куда нам было идти? — зомби удивился. — Это мой дом. Разве ты не знал? Мы в Нью-Йорской колонии зомби.

Блейну показалось, что он мало выиграл таким способом, но времени раздумывать не было.

Вернулся негр. Вместе с ним пришел очень старый человек, опиравшийся на палку. Лицо его избороздили тысячи морщин и морщинок, глаза едва виднелись из-под нависающих складок плоти.

— Это тот человек, о котором ты мне рассказывал? — спросил он.

— Да, сэр, это он, — почтительно ответил Смит. — Блейн, позволь тебе представить мистера Кина, главу нашей колонии. Можно мне провести его, сэр?

— Да, можно, и я пойду пока вместе с вами.

Они двинулись по проходу. Мистер Кин тяжело опирался на руку негра.

— Как правило, — говорил он, — в колонию разрешают входить только зомби. Но уже несколько лет мне не приходилось говорить с обычным человеком, и я подумал, что смогу узнать что-нибудь ценное. Поэтому, по настойчивой просьбе Смита, я сделал для вас исключение.

— Очень благодарен, — сказал Блейн, надеясь, что у него действительно есть на то причина.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 175
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Координаты чудес [ Корпорация "Бессмертие", Координаты чудес. Хождение Джоэниса. Бегство на планету Транай. Обмен разумов. Четыре стихии] - Роберт Шекли.
Комментарии